Ðài Tiếng Nói Hoa Kỳ ▪ Vietnamese
Thông Tin Ðể Tiến Bộ

Bản tin tiếng Việt
Tìm kiếm

Lesson # 47: Lay All Your Cards on the Table, Under the Table, Turn the Tables.

10/10/2006
Bấm vào đây để tải xuống (dạng mp3) audio clip
Bấm vào đây để nghe audio clip
Nghe trực tiếp trên mạng Bấm vào đây để nghe audio clip

Huyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ  ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới có liên quan tới một vật dụng mà quý vị rất quen thuộc và thường dùng. Đó là cái bàn, mà tiếng Anh gọi là Table, đánh vần là T-A-B-L-E. 3 thành ngữ đó là Lay All Your Cards on the Table, Under the Table, và Turn the Tables.

Thành ngữ thứ nhất là Lay All Your Cards on the Table có những chữ mới là To Lay, đánh vần là L-A-Y, tức là đặt hay để; Card, đánh vần là C-A-R-D, nghĩa là lá bài. Lay All Your Cards on the Table, nghĩa đen là đặt tất cả các lá bài của bạn lên bàn. Thành ngữ này phát xuất từ giới chơi cờ bạc, khi tới một lúc nào đó họ phải lật ngữa các lá bài của họ lên mặt bàn để xem ai thắng ai thua. Bây giờ thành ngữ này được dùng để chỉ một hành động hoàn toàn thành thật, không dấu giếm một điều gì. Ta hãy nghe thí dụ sau đây, trong đó một chủ ngân hàng yêu cầu một người muốn vay tiền để mua nhà phải nói thật về hoàn cảnh tài chánh của người đó:

AMERICAN VOICE: First, why don’t you lay all your cards on the table? I mean all of your debts and savings so we can figure out what to do about buying this house. You’ll need a lot of cash up front.

TEXT: (TRANG): Ông chủ ngân hàng nói như sau: Trước hết, sao ông không trình bầy rõ tình trạng của ông cho tôi biết. Tôi muốn nói là ông cho biết rõ tất cả nợ nần lẫn tiền tiết kiệm của ông, để chúng tôi tính xem ông cần phải làm gì để mua căn nhà này. Ông sẽ cần đưa trước một số tiền mặt.

Một số chữ mới cần biết là: Debt, đánh vần là D-E-B-T, nghĩa là tiền nợ; Savings, đánh vần là S-A-V-I-N-G-S, nghiã là tiền để dành hay tiết kiệm; To Figure Out, đánh vần là F-I-G-U-R-E  và O-U-T, nghĩa là tính ra; Cash, đánh vần là C-A-S-H, nghĩa là tiền mặt; và Up Front, đánh vần là U-P và F-R-O-N-T, nghĩa là đưa trước. Bây giờ ta hãy nghe lại thí dụ vừa kể và để ý đến cách dùng thành ngữ Lay All Your Cards on the Table.

AMERICAN VOICE : First why don’t you lay all your cards on the table? I mean all of your debts and savings so we can figure out what to do about buying this house. You’ll need a lot of cash up front.

TEXT: (TRANG): Khi người ta muốn hối lộ một người nào đó, người ta thường trao tiền một cách vụng trộm dấu giếm. Người Mỹ dùng thành ngữ Under the Table để chỉ hành động này. Under đánh vần là U-N-D-E-R nghĩa là ở dưới bàn, và Under the Table có nghĩa là ở  dưới gầm bàn, như thí dụ sau đây:

AMERICAN VOICE: In certain countries nothing can be done without money changing hands under the table. This is especially true in places where officials get paid so little they have trouble making ends meet.

TEXT: (TRANG): Câu tiếng Anh này có nghĩa như sau: Tại một số nước, người ta không thể làm được việc gì nếu không có tiền trao tay nhau dưới gầm bàn, tức là tiền hối lộ. Điều này đặc biệt đúng tại những nơi mà các giới chức được trả lương quá thấp khiến họ khó kiếm đủ tiền để sống.

Có vài chữ mới mà ta cần biết là: Certain, đánh vần là C-E-R-T-A-I-N, nghĩa là nào đó; Especially, đánh vần là E-S-P-E-C-I-A-L-L-Y, nghĩa là đặc biệt; Official, đánh vần là O-F-F-I-C-I-A-L nghĩa là viên chức; và Make Ends Meet, đánh vần là M-A-K-E, E-N-D-S và M-E-E-T, nghĩa là kiếm đủ tiền để sống. Bây giờ mời quý vị nghe lại câu tiếng Anh và để ý đến cách  dùng thành ngữ Under the Table.

AMERICAN VOICE: In certain countries nothing can be done without money changing hands under the table. This is especially true in places where officials get paid so little they have trouble making ends meet.

TEXT: (TRANG): Thành ngữ thứ ba và cũng là thành ngữ cuối cùng trong bài học hôm nay là To Turn the Tables, chỉ có một chữ mới là To Turn, đánh vần là T-U-R-N; nghĩa là xoay. Thành ngữ này nghĩa đen là xoay cái bàn, nhưng nghĩa bóng là đảo ngược tình thế để tự đặt mình vào vị trí có ưu thế. Trong thí dụ sau đây, ta hãy nghe một cầu thủ bóng bầu dục tỏ ý vui mừng sau khi đội bóng của anh ta thắng được một đối thủ tài ba:

AMERICAN VOICE: Until this year my college had lost 10 football games in a row to our strongest rival. But last Sunday we finally turned the tables on them and crushed them 35 to nothing.

TEXT:(TRANG): Cầu thủ này nói như sau: Suốt năm nay trường tôi đã thua liên tiếp 10 trận đấu bóng bầu dục trước đối thủ mạnh nhất của chúng tôi. Nhưng chủ nhật vừa qua chúng tôi cuối cùng đã xoay ngược tình thế và đè bẹp họ với tỷ số 35 đối không.

Một số chữ mới cần biết là: Football đánh vần là F-O-O-T-B-A-L-L nghĩa là bóng bầu dục, một môn thể thao rất được người Mỹ ưa chuộng; Game, đánh vần là G-A-M-E nghĩa là trận đấu; Row, đánh vần là R-O-W, nghĩa là một loạt hay liên tiếp; Rival, đánh vần là R-I-V-A-L, nghĩa là đối thủ; và To Crush, đánh vần là C-R-U-S-H, nghĩa là đập tan hay đè bẹp. Bây giờ mời quý vị nghe lại câu tiếng Anh và để ý đến cách dùng thành ngữ Turn the Tables: 

AMERICAN VOICE: Until this year my college had lost 10 football games in a row to our strongest rival. But last Sunday we finally turned the tables on them and crushed them 35 to nothing.

TEXT:(TRANG): Thành ngữ  Turn the Tables đã chấm dứt bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay.  Như  vậy là chúng ta vừa học được 3 thành ngữ mới. Một là Lay All Your Cards on the Table nghĩa là thành thật trình bày hoàn cảnh của mình; hai là Under the Table, nghĩa là hối lộ; và ba là Turn the Tables, nghĩa là đảo ngược tình thế để chiếm ưu thế. Huyền Trang xin kính chào quý vị và xin hẹn gặp lại quý vị trong bài học kế tiếp.

 

emailme.gif Gửi cho bạn
printerfriendly.gif Bản để in
  Tin hàng đầu
Tổng thống Obama tiếp đón Thủ tướng Ấn Độ 

  Các tin khác
Anh điều tra về cuộc chiến Iraq
Philippines ban bố tình trạng khẩn trương sau vụ thảm sát
Cựu Thủ tướng Thái Lan qua đời
TT Obama sẽ loan báo chiến lược về Afghanistan
Nghi can tội ác chiến tranh Congo không nhận tội
Tiếng Việt tại Úc: Các trường sắc tộc
Cựu trợ lý của Thủ tướng Nhật Bản bị điều tra
Số người chết vì bệnh AIDS lên đến 25 triệu
UNICEF chỉ trích quy định và thủ tục xin con nuôi của VN
Các nhà lập pháp kêu gọi TT Obama lên án vụ bắt giữ luật sư TQ
Trung Quốc hành quyết 2 người trong vụ sữa nhiễm độc
Iran không phản đối việc gửi uranium ra nước ngoài
Kinh tế Mỹ tăng trưởng nhưng chậm hơn dự kiến ban đầu 
Ðài Loan hối thúc Hoa Kỳ bán chiến đấu cơ
Trưởng trại tù Khmer Đỏ bị đề nghị mức án tù nhiều năm
Afghanistan: 5 bộ trưởng, cựu bộ trưởng bị điều tra tham nhũng
Hội nghị Viện trưởng Viện Kiểm sát ASEAN-TQ khai mạc
VN sẽ chấp thuận cho xây nhà máy điện hạt nhân
Phát hiện giếng dầu ở khu vực Lạc Đà Nâu
TT Obama phát động chiến dịch nâng cao khả năng Toán, Khoa học
Hungary yêu cầu Ông Già Noel ngừa cúm
Thời trang và Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ
FIFA triệu tập cuộc họp khẩn
TQ bác bỏ tố giác của Mỹ về gián điệp trên mạng
Châu Á xét lại mô hình phát triển dựa trên xuất khẩu  Audio Clip Available
Cứu được một phụ nữ Indonesia lạc ngoài biển
Philippines truy lùng nghi can vụ thảm sát
Israel, Palestine thương thuyết trao đổi tù binh
Tin vui kinh tế Mỹ thúc đẩy các thị trường thế giới
Quốc hội Ấn Độ rúng động trước báo cáo về vụ phá hủy đền cổ
Tư gia của người Mỹ ở Indonesia bị nhắm bắn
Ấn thử nghiệm phi đạn có khả năng mang đầu đạn hạt nhân
TT Indonesia yêu cầu ngưng một vụ điều tra tham nhũng
Liên minh Microsoft-Murdoch
TS Nguyễn Thanh Giang nhập viện hôm thứ Hai  Audio Clip Available
Đọc lại Phạm Công Thiện
TT Nga ủng hộ luật bảo vệ NGO
Tiếp viên Vietnam Airlines bị cáo buộc lấy 12,000 đôla của khách
Lễ Tạ ơn và giới trẻ Việt Nam ở Mỹ  Audio Clip Available
Australia điều tra các vụ ẩu đả trên đảo Christmas