Hình: ASSOCIATED PRESS
Sáng ngày 18 tháng 5, một nhóm người tự xưng là thương binh xông vào phòng làm việc của TS Nguyễn Xuân Diện ở Viện Nghiên cứu Hán Nôm
Toàn bài
Ở Việt Nam, có hai nơi người ta thường tự hào về địa phương mình nhất, đó Hà Nội và Huế. Rất dễ hiểu: đó là hai kinh đô của Việt Nam
Một trong những câu hỏi tôi thường nghe nhất là: Có nên dạy “tiếng Việt của Việt Cộng” cho học sinh và sinh viên ở nước ngoài?
Thoạt đầu, khi hình ảnh Trần Quang Thành được chở đến bệnh viện với một khuôn mặt rạng rỡ tươi cười, ai cũng cho đó là một chiến thắng
Blog của những người được xem là độc lập ở trong nước, thấy rộ lên những lời tố cáo và lên án dữ dội đối với giới lãnh đạo và công an
Buổi ra mắt cuốn sách mới của tôi, Phương pháp dạy tiếng Việt như một ngôn ngữ thứ hai (1), được tổ chức tại trường Đại Học Victoria
Để duy trì tiếng Việt ở hải ngoại, một trong những câu hỏi quan trọng nhất là: Tại sao trẻ em Việt Nam cần học tiếng Việt?
Đã có một số người viết, bản thân tôi trên blog này cũng đã viết, về sự cần thiết của một xã hội dân sự tại Việt Nam
Chưa bao giờ Trần Quang Thành lại thu hút sự chú ý của dư luận toàn cầu như trong hai tuần lễ vừa qua
Chung quanh vụ án ở Trung Khánh liên quan đến Bạc Hy Laivà Vương Lập Quân, càng ngày người ta càng khám phá ra nhiều chi tiết ly kỳ
Sự kiện Bạc Hy Lai bị cách chức và bị đuổi ra khỏi Bộ Chính trị cũng như vụ án giết hại Neil Heywood gây xôn xao dư luận trên khắp thế g
Một doanh nhân Anh bỗng trở thành nổi tiếng cả thế giới. Một sự nổi tiếng muộn màng và đáng tiếc: sau khi ông đã chết
Việc dạy và học tiếng Việt như một ngôn ngữ thứ nhất đã có từ lâu, ít nhất cũng lâu bằng lịch sử tiếng Việt: cha mẹ dạy cho con cái...
Báo chí Việt Nam trong mấy tuần vừa qua, nhiều người bàn cãi khá sôi nổi về đề luận văn trong kỳ thi sơ tuyển của trường đại học FPT
Xin được phép “khoe” cuốn sách tôi mới xuất bản: Phương pháp dạy tiếng Việt như một ngôn ngữ thứ hai.
Khái niệm chiến tranh mạng chỉ mới ra đời từ năm 1998 và cho đến nay vẫn chưa có một nội dung thống thất.
Tôi có khá nhiều đồng nghiệp thường đi Việt Nam và Trung Quốc. Những lúc tán gẫu, tôi hay hỏi cảm nghĩ của họ về hai đất nước ấy
Thời gian vừa qua, trong bản từ vựng chính trị được nhìn thấy qua các cơ quan ngôn luận ở Việt Nam, bỗng xuất hiện từ: Trách nhiệm.
Có một thuật ngữ chính trị rất thông dụng ở Tây phương nhưng không hiểu sao, ở Việt Nam, cho đến nay, vẫn còn rất xa lạ: tự sự chính trị
Cho đến giờ phút này, tính chất biểu tượng của bà Suu Kyi vẫn còn nguyên vẹn. Con người lý tưởng ở bà càng đẹp đẽ hơn
Mới đây, đọc báo trong nước, tôi thấy một bài viết khá thú vị về chuyện hai du học sinh Việt Nam và Trung Quốc ở Mỹ